швейцар и швейцарец

Слова «швейцар» и «швейцарец» являются паронимами — созвучными и схожими в написании словами, но имеющими разное значение. Слова образуют паронимическую пару части речи имя существительное. Объясним значение, покажем разницу слов на примерах.

Разница в написании и ударении: швейца́р и швейца́рец.

швейцар


Значение:
Сторож при подъездах гостиниц, учреждений, жилых домов.
Примеры фраз:
• ливрейный, строгий, добрый, усатый швейцар;
• швейцар отеля, гостиницы;
• швейцар стоит у дверей, отворяет двери.

швейцарец


Значение:
Житель Швейцарии.
Примеры фраз:
• коренной швейцарец;
• швейцарец путешествует.